The vast treasure of the little flock

๐—Ÿ๐˜‚๐—ธ๐—ฒ ๐Ÿญ๐Ÿฎ:๐Ÿฏ๐Ÿฎโ€ญ-โ€ฌ๐Ÿฏ๐Ÿฐ โ€œ๐—™๐—ฒ๐—ฎ๐—ฟ ๐—ป๐—ผ๐˜, ๐—น๐—ถ๐˜๐˜๐—น๐—ฒ ๐—ณ๐—น๐—ผ๐—ฐ๐—ธ, ๐—ณ๐—ผ๐—ฟ ๐—ถ๐˜ ๐—ถ๐˜€ ๐˜†๐—ผ๐˜‚๐—ฟ ๐—™๐—ฎ๐˜๐—ต๐—ฒ๐—ฟโ€™๐˜€ ๐—ด๐—ผ๐—ผ๐—ฑ ๐—ฝ๐—น๐—ฒ๐—ฎ๐˜€๐˜‚๐—ฟ๐—ฒ ๐˜๐—ผ ๐—ด๐—ถ๐˜ƒ๐—ฒ ๐˜†๐—ผ๐˜‚ ๐˜๐—ต๐—ฒ ๐—ธ๐—ถ๐—ป๐—ด๐—ฑ๐—ผ๐—บ. ๐—ฆ๐—ฒ๐—น๐—น ๐˜†๐—ผ๐˜‚๐—ฟ ๐—ฝ๐—ผ๐˜€๐˜€๐—ฒ๐˜€๐˜€๐—ถ๐—ผ๐—ป๐˜€, ๐—ฎ๐—ป๐—ฑ ๐—ด๐—ถ๐˜ƒ๐—ฒ ๐˜๐—ผ ๐˜๐—ต๐—ฒ ๐—ป๐—ฒ๐—ฒ๐—ฑ๐˜†. ๐—ฃ๐—ฟ๐—ผ๐˜ƒ๐—ถ๐—ฑ๐—ฒ ๐˜†๐—ผ๐˜‚๐—ฟ๐˜€๐—ฒ๐—น๐˜ƒ๐—ฒ๐˜€ ๐˜„๐—ถ๐˜๐—ต ๐—บ๐—ผ๐—ป๐—ฒ๐˜†๐—ฏ๐—ฎ๐—ด๐˜€ ๐˜๐—ต๐—ฎ๐˜ ๐—ฑ๐—ผ ๐—ป๐—ผ๐˜ ๐—ด๐—ฟ๐—ผ๐˜„ ๐—ผ๐—น๐—ฑ, ๐˜„๐—ถ๐˜๐—ต ๐—ฎ ๐˜๐—ฟ๐—ฒ๐—ฎ๐˜€๐˜‚๐—ฟ๐—ฒ ๐—ถ๐—ป ๐˜๐—ต๐—ฒ ๐—ต๐—ฒ๐—ฎ๐˜ƒ๐—ฒ๐—ป๐˜€ ๐˜๐—ต๐—ฎ๐˜ ๐—ฑ๐—ผ๐—ฒ๐˜€ ๐—ป๐—ผ๐˜ ๐—ณ๐—ฎ๐—ถ๐—น, ๐˜„๐—ต๐—ฒ๐—ฟ๐—ฒ ๐—ป๐—ผ ๐˜๐—ต๐—ถ๐—ฒ๐—ณ ๐—ฎ๐—ฝ๐—ฝ๐—ฟ๐—ผ๐—ฎ๐—ฐ๐—ต๐—ฒ๐˜€ ๐—ฎ๐—ป๐—ฑ ๐—ป๐—ผ ๐—บ๐—ผ๐˜๐—ต ๐—ฑ๐—ฒ๐˜€๐˜๐—ฟ๐—ผ๐˜†๐˜€. ๐—™๐—ผ๐—ฟ ๐˜„๐—ต๐—ฒ๐—ฟ๐—ฒ ๐˜†๐—ผ๐˜‚๐—ฟ ๐˜๐—ฟ๐—ฒ๐—ฎ๐˜€๐˜‚๐—ฟ๐—ฒ ๐—ถ๐˜€, ๐˜๐—ต๐—ฒ๐—ฟ๐—ฒ ๐˜„๐—ถ๐—น๐—น ๐˜†๐—ผ๐˜‚๐—ฟ ๐—ต๐—ฒ๐—ฎ๐—ฟ๐˜ ๐—ฏ๐—ฒ ๐—ฎ๐—น๐˜€๐—ผ.

After pointing out Godโ€™s glory in all creation – in birds, flowers and grass and saying how trite they were โ€“ even in their existence โ€“ to human beings, Jesus gave the โ€œthereforeโ€ passage above. Itโ€™s both supremely endearing and challenging, even convicting.

The โ€œlittle flockโ€ is nonetheless the object of Godโ€™s pleasure and recipient of the very Kingdom of God. This flies in the face of any โ€œbig flockโ€ mentality. Small is good in this passage, and of course Jesus was speaking to the small band of original believers. As the church grew, โ€œlittle flockโ€ would no longer describe it, except in comparison with the overall population.

A strong part of Jesusโ€™ description of the creation was Godโ€™s care for it. It was and is God who waters the earth, sends sunlight to plants and provides food for all the animal kingdom. This is an indication of his care for people, whom God cares about more. There is hierarchy in the creation, and humankind is its apex.

The instruction to sell possessions and give to the needy implies that one has possessions and one is not needy. Far from any human socialistic system, this is generosity after Godโ€™s own heart.

And once exercised, there is a new treasure obtained. This is a restatement of the proverb:

๐—ฃ๐—ฟ๐—ผ๐˜ƒ๐—ฒ๐—ฟ๐—ฏ๐˜€ ๐Ÿญ๐Ÿต:๐Ÿญ๐Ÿณ ๐—›๐—ฒ ๐˜„๐—ต๐—ผ ๐—ถ๐˜€ ๐—ธ๐—ถ๐—ป๐—ฑ ๐˜๐—ผ ๐˜๐—ต๐—ฒ ๐—ฝ๐—ผ๐—ผ๐—ฟ ๐—น๐—ฒ๐—ป๐—ฑ๐˜€ ๐˜๐—ผ ๐˜๐—ต๐—ฒ ๐—Ÿ๐—ข๐—ฅ๐——, ๐—ฎ๐—ป๐—ฑ ๐—ต๐—ฒ ๐˜„๐—ถ๐—น๐—น ๐—ฟ๐—ฒ๐˜„๐—ฎ๐—ฟ๐—ฑ ๐—ต๐—ถ๐—บ ๐—ณ๐—ผ๐—ฟ ๐˜„๐—ต๐—ฎ๐˜ ๐—ต๐—ฒ ๐—ต๐—ฎ๐˜€ ๐—ฑ๐—ผ๐—ป๐—ฒ.

โ€ฆ which is an almost scandalous truth concerning the heavenly economy. God becomes the debtor to human kindness and generosity. A reward is kept in eternity for the generous.

The final statement โ€“ โ€œFor where your treasure is, there will your heart be alsoโ€ – shows that giving oneโ€™s possessions takes them off the throne of oneโ€™s life. You cannot worship something you give away and even renounce. Once done, the heart of a person โ€“ his/her intents and purposes โ€“ are directed and reside in heaven.

So, who is needy around me? Hands would go up if the question is asked. But clearly, there is godly counsel to be gained in this. Do I give grudgingly of any resource โ€“ finances, time, energy, etc. ? If so, that needs cleansing and correcting. I have freely received; get over yourself O my heart.

Do I demand notice and reward for my acts of kindness in this life? If so, Jesus says I have received my reward in full. That is NOT the treasure described in this passage. Give and I will prime the pump of blessing in my own life; that is very true. Let me be Godโ€™s conduit โ€“ his pipe โ€“ of blessing. Let it flow.

Leave a comment